Listened to this on the radio today. Why does Bhagat Ji name all these worldly goods as something he wants. There must be a problem with this translation.
gopwl qyrw Awrqw ]
O Lord of the world, this is Your lamp-lit worship service.
jo jn qumrI Bgiq krMqy iqn ky kwj svwrqw ]1] rhwau ]
You are the Arranger of the affairs of those humble beings who perform Your devotional worship service. ||1||Pause||
dwil sIDw mwgau GIau ]
Lentils, flour and ghee – these things, I beg of You.
hmrw KusI krY inq jIau ]
My mind shall ever be pleased.
pn@IAw Cwdnu nIkw ] Anwju mgau sq sI kw ]1]
Shoes, fine clothes, and grain of seven kinds – I beg of You. ||1||
gaU BYs mgau lwvyrI ]
A milk cow, and a water buffalo, I beg of You,
iek qwjin qurI cMgyrI ]
and a fine Turkestani horse.
Gr kI gIhin cMgI ]
A good wife to care for my home
jnu DMnw lyvY mMgI ]2]4]
– Your humble servant Dhanna begs for these things, Lord. ||2||4||